Korytów (cz): Difference between revisions

From SimRail Wiki
Jump to navigation Jump to search
Created page with "=='''Popis dopravny'''== thumb|Stavědlo Korytów Výhybna '''Korytów''' je první výhybnou na CMK, která se nachází 15 km od žst Grodzisk Mazowiecki. V roce 2006 byla komplexně modernizována. Rozsah modernizace tehdy zahrnoval výměnu hlavních kolejí, výstavbu nových výhybek (s pevnými příčkami, upravenými na rychlost 200 km/h). Výhybky umožňují do odbočky rychlost až 100 km/h mezi hlavními kolejemi a 60 km/h při vjezdu na..."
 
Line 49: Line 49:
=='''Galerie'''==
=='''Galerie'''==
<gallery caption="Snímky z výhybny">
<gallery caption="Snímky z výhybny">
File:Szeligi.jpg
File:korytow.jpg
File:Szeligi1.jpg
File:korytow2.jpg
File:Szeligi2.jpg
File:korytow1.jpg
File:szeligi 2.jpg
File:korytow3.jpg
File:szeligi 3.jpg
File:korytow 1.jpg
File:szeligi 5.jpg
File:korytow 3.jpg
File:szeligi 9.jpg
File:korytow 4.jpg
File:szeligi 11.jpg
File:korytow 6.jpg
File:szeligi 13.jpg
File:korytow 8.jpg
File:szeligi 14.jpg
File:korytow 9.jpg
File:szeligi 15.jpg
File:korytow_dispo.png
File:szeligi 16.jpg
</gallery>
</gallery>
=='''Použité zkratky'''==
=='''Použité zkratky'''==
TK - traťová kolej
TK - traťová kolej

Revision as of 14:29, 28 November 2024

Popis dopravny

Stavědlo Korytów

Výhybna Korytów je první výhybnou na CMK, která se nachází 15 km od žst Grodzisk Mazowiecki. V roce 2006 byla komplexně modernizována. Rozsah modernizace tehdy zahrnoval výměnu hlavních kolejí, výstavbu nových výhybek (s pevnými příčkami, upravenými na rychlost 200 km/h). Výhybky umožňují do odbočky rychlost až 100 km/h mezi hlavními kolejemi a 60 km/h při vjezdu na vedlejší koleje. Součástí stanice je také vlečka, jejímž vlastníkem je společnost Machpol, na kterou se dováží kamenivo. Vlaková doprava je řízena novým stavědlem "Kr", které je vybaveno počítačovým zařízením typu Ebilock.

Více informací o (skutečné) výhybně Korytów najdete zde.

Základní údaje

Výhybna Korytów

Staniční zabezpečovací zařízení: počítačové

Dopravní koleje: 5

Manipulační koleje: viz plánek

Nástupiště: 0

Přejezdy ovládané výpravčím (dispečerem): 0

Rychlost přes výhybky: viz plánek níže

Traťový úsek Biała Rawska - Szeligi

Traťové koleje: 2

Elektrifikace: ano

Traťové zabezpečovací zařízení: automatický blok

Zastávky v traťovém úseku: 0

Doplňující informace: Ve směru Biała Rawska je třeba posuzovat jízdní dobu vlaků až do výh. Strzałki, jelikož odbočka Biała Rawska umožňuje pouze přejezd mezi 1. a 2. traťovou kolejí (bez možnosti předjíždění).

Traťový úsek Szeligi - Korytów

Traťové koleje: 2

Elektrifikace: ano

Traťové zabezpečovací zařízení: automatický blok

Zastávky v traťovém úseku: 0

Doplňující informace: 0

Místní poměry

  • V obou mezistaničních úsecích je vzhledem k traťové rychlosti zábrzdná vzdálenost rozdělená na 2 prostorové oddíly, tzn. že předvěstí vjezdového návěstidla je předposlední návěstidlo automatického bloku. Např. pokud je na vjezdovém návěstidle návěst Stůj, na předchozím (posledním) návěstidle autobloku svítí návěst Výstraha, na předposledním návěstidle autobloku svítí návěst Očekávejte rychlost 100 km/h. Pokud to aktuální dopravní situace umožňuje, je vhodné stavět, zejména vlakovou cestu pro průjezd, v době, kdy vlak ještě neminul předposlední návěstidlo automatického bloku.

Umístění na trati

Umístění na mapě

Plánek stanice

Zdroj https://semaforek.kolej.org.pl/

Galerie

Použité zkratky

TK - traťová kolej

SK - staniční kolej

JOP - jednotné obslužné pracoviště (ovládání z počítače)

žst - železniční stanice

TS - traťový souhlas

SZZ - staniční zabezpečovací zařízení

TZZ - traťové zabezpečovací zařízení

GVD - grafikon vlakové dopravy (jízdní řád)

EDR - elektronický dopravní deník, jenž je součástí hry

TPV - aplikace Traťová poloha vlaku (k dohledání na Discordu)

CMK - "Centralna Magistrala Kolejowa" - centrální vysokorychlostní trať

Poděkování

  • Roman - Vytvoření původní stránky
  • Bprog - Rychlostní informace o výhybkách
  • MilanSVK - Poskytnutí snímků
  • Fibou - Vytvoření stránky s použitím některých pasáží původního (přeloženého) textu