User contributions for Roman
Jump to navigation
Jump to search
16 January 2026
- 16:0216:02, 16 January 2026 diff hist +361 Translations:DLC CD 163/5/cs No edit summary
- 16:0116:01, 16 January 2026 diff hist −266 DLC CD 163/cs No edit summary
- 16:0116:01, 16 January 2026 diff hist −226 Translations:DLC CD 163/4/cs No edit summary current
- 16:0116:01, 16 January 2026 diff hist −671 DLC CD 163/cs Replaced content with "==Postup oživení lokomotivy (Cold start)== #n/a"
- 16:0116:01, 16 January 2026 diff hist −631 Translations:DLC CD 163/15/cs Replaced content with "==Postup oživení lokomotivy (Cold start)== #n/a" current Tag: Replaced
- 16:0116:01, 16 January 2026 diff hist −406 DLC CD 163/cs No edit summary
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist −253 Translations:DLC CD 163/16/cs No edit summary current
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist −73 Translations:DLC CD 163/17/cs No edit summary current
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist +182 DLC CD 163/cs Created page with "'''1. Volba režimu jízdy''' Na rozdíl od jednoduchých tempomatů musí strojvedoucí u řady 163 nejprve zvolit režim pomocí přepínače. * Pro funkční ARR musí být zvolen režim „Automat“. * ''V režimu „Ruka“ (Manuál) ovládáte přímo poměrný tah, zatímco v režimu „Automat“ počítač přebírá řízení výkonu pro dosažení navolené rychlosti.''"
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist +222 Translations:DLC CD 163/18/cs No edit summary
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist −153 DLC CD 163/cs No edit summary
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist −133 Translations:DLC CD 163/19/cs No edit summary current
- 16:0016:00, 16 January 2026 diff hist +384 N Translations:DLC CD 163/28/cs Created page with "'''1. Volba režimu jízdy''' Na rozdíl od jednoduchých tempomatů musí strojvedoucí u řady 163 nejprve zvolit režim pomocí přepínače. * Pro funkční ARR musí být zvolen režim „Automat“. * ''V režimu „Ruka“ (Manuál) ovládáte přímo poměrný tah, zatímco v režimu „Automat“ počítač přebírá řízení výkonu pro dosažení navolené rychlosti.''"
- 15:5815:58, 16 January 2026 diff hist +521 Translations:DLC CD 163/3/cs No edit summary
- 15:5815:58, 16 January 2026 diff hist −797 DLC CD 163/cs No edit summary
- 15:5815:58, 16 January 2026 diff hist +444 Translations:DLC CD 163/1/cs No edit summary current
- 15:5615:56, 16 January 2026 diff hist +12 DLC CD 163 Marked this version for translation
- 15:5615:56, 16 January 2026 diff hist +1 DLC CD 163 No edit summary Tag: Visual edit
- 15:5615:56, 16 January 2026 diff hist −104 DLC CD 163 No edit summary
- 15:5415:54, 16 January 2026 diff hist −51 DLC CD 163/cs Created page with "----'''5. Zastavování a brzdění'''"
- 15:5415:54, 16 January 2026 diff hist +38 N Translations:DLC CD 163/26/cs Created page with "----'''5. Zastavování a brzdění'''" current
- 15:5415:54, 16 January 2026 diff hist −32 DLC CD 163/cs Created page with "* '''Není to autopilot:''' Je důležité si pamatovat, že ARR '''není''' autopilot navržený pro zastavování ve stanicích. * '''Manuální zásah:''' Před příjezdem do zastávky musí strojvedoucí ručně navolit cílovou rychlost na '''0 km/h''', nebo běžněji '''zasáhnout manuálně pomocí průběžné brzdy'''. * Systém ARR primárně řídí rychlost během jízdy, ale nezaručuje přesné nebo bezpečné zastavení u nástupiště bez vstupu strojve..."
- 15:5415:54, 16 January 2026 diff hist +484 N Translations:DLC CD 163/27/cs Created page with "* '''Není to autopilot:''' Je důležité si pamatovat, že ARR '''není''' autopilot navržený pro zastavování ve stanicích. * '''Manuální zásah:''' Před příjezdem do zastávky musí strojvedoucí ručně navolit cílovou rychlost na '''0 km/h''', nebo běžněji '''zasáhnout manuálně pomocí průběžné brzdy'''. * Systém ARR primárně řídí rychlost během jízdy, ale nezaručuje přesné nebo bezpečné zastavení u nástupiště bez vstupu strojve..." current
- 15:5415:54, 16 January 2026 diff hist +3 DLC CD 163/cs No edit summary
- 15:5315:53, 16 January 2026 diff hist +3 Translations:DLC CD 163/23/cs No edit summary current
- 15:5315:53, 16 January 2026 diff hist −104 DLC CD 163/cs No edit summary
- 15:5315:53, 16 January 2026 diff hist −104 Translations:DLC CD 163/25/cs No edit summary current
- 15:5315:53, 16 January 2026 diff hist +96 DLC CD 163/cs Created page with "#. **Odbrzděte vlak i lokomotivu.** (Ujistěte se, že jsou povoleny průběžná i přímočinná brzda). # **Nastavte požadovanou cílovou rychlost** (např. 80 km/h) pomocí navolovače. # **Přesuňte směrovou páku** do polohy „Vpřed“. # **Klíčový krok:** Přesuňte **hlavní kontrolér (páku výkonu)** do polohy **„S“ (Souhlas)** nebo **„J“ (Jízda)** a **podržte ji v této poloze po dobu 3–4 sekund**. Tato prodleva je nezbytná k tomu, aby s..."
- 15:5315:53, 16 January 2026 diff hist +619 N Translations:DLC CD 163/25/cs Created page with "#. **Odbrzděte vlak i lokomotivu.** (Ujistěte se, že jsou povoleny průběžná i přímočinná brzda). # **Nastavte požadovanou cílovou rychlost** (např. 80 km/h) pomocí navolovače. # **Přesuňte směrovou páku** do polohy „Vpřed“. # **Klíčový krok:** Přesuňte **hlavní kontrolér (páku výkonu)** do polohy **„S“ (Souhlas)** nebo **„J“ (Jízda)** a **podržte ji v této poloze po dobu 3–4 sekund**. Tato prodleva je nezbytná k tomu, aby s..."
- 15:5215:52, 16 January 2026 diff hist +18 DLC CD 163/cs Created page with "* Určuje, jak „agresivně“ bude lokomotiva zrychlovat. * Při zhoršených adhezních podmínkách (déšť, námraza) nastavte nižší hodnotu, abyste zabránili skluzu kol. **3a. Omezení trakčního proudu a poměrového tahu** * **Proudové omezení (Ampéry):** Nastavuje elektrický limit pro ochranu motorů a zamezení skluzu. * **Poměrový tah:** Určuje, kolik procent z celkového dostupného výkonu může systém ARR využít. Pro plynulou jízdu s lehk..."
- 15:5215:52, 16 January 2026 diff hist +645 N Translations:DLC CD 163/23/cs Created page with "* Určuje, jak „agresivně“ bude lokomotiva zrychlovat. * Při zhoršených adhezních podmínkách (déšť, námraza) nastavte nižší hodnotu, abyste zabránili skluzu kol. **3a. Omezení trakčního proudu a poměrového tahu** * **Proudové omezení (Ampéry):** Nastavuje elektrický limit pro ochranu motorů a zamezení skluzu. * **Poměrový tah:** Určuje, kolik procent z celkového dostupného výkonu může systém ARR využít. Pro plynulou jízdu s lehk..."
- 15:5215:52, 16 January 2026 diff hist +79 DLC CD 163/cs No edit summary
- 15:5115:51, 16 January 2026 diff hist +79 Translations:DLC CD 163/22/cs No edit summary current
- 15:5115:51, 16 January 2026 diff hist −37 DLC CD 163/cs Created page with "'''4. Uvedení do pohybu''' Pro samotný rozjezd v režimu ARR nestačí jen navolit rychlost. Postup je obvykle následující:"
- 15:5015:50, 16 January 2026 diff hist +128 N Translations:DLC CD 163/24/cs Created page with "'''4. Uvedení do pohybu''' Pro samotný rozjezd v režimu ARR nestačí jen navolit rychlost. Postup je obvykle následující:" current
- 15:5015:50, 16 January 2026 diff hist −197 DLC CD 163/cs Created page with "* Hodnota se zobrazuje na digitálním displeji (často v krocích po 5 km/h). * '''Důležité:''' Pokud navolíte rychlost vyšší, než je aktuální, lokomotiva nezačne táhnout, dokud nepřestavíte páku výkonu (kontrolér) do aktivní polohy."
- 15:5015:50, 16 January 2026 diff hist +52 N Translations:DLC CD 163/22/cs Created page with "'''3. Omezení tažné síly (Proudové omezení)'''"
- 15:4915:49, 16 January 2026 diff hist +252 N Translations:DLC CD 163/21/cs Created page with "* Hodnota se zobrazuje na digitálním displeji (často v krocích po 5 km/h). * '''Důležité:''' Pokud navolíte rychlost vyšší, než je aktuální, lokomotiva nezačne táhnout, dokud nepřestavíte páku výkonu (kontrolér) do aktivní polohy." current
- 15:4915:49, 16 January 2026 diff hist +114 N Translations:DLC CD 163/20/cs Created page with "'''2. Nastavení cílové rychlosti''' Rychlost se nastavuje pomocí páky nebo klávesnice navolovače rychlosti." current
- 15:4815:48, 16 January 2026 diff hist −88 DLC CD 163/cs No edit summary
- 15:4815:48, 16 January 2026 diff hist +239 N Translations:DLC CD 163/19/cs Created page with "* Pro funkční ARR musí být zvolen režim „Automat“. * ''V režimu „Ruka“ (Manuál) ovládáte přímo poměrný tah, zatímco v režimu „Automat“ počítač přebírá řízení výkonu pro dosažení navolené rychlosti.''"
- 15:4815:48, 16 January 2026 diff hist −58 Translations:DLC CD 163/18/cs No edit summary
- 15:4815:48, 16 January 2026 diff hist +286 DLC CD 163/cs No edit summary
- 15:4815:48, 16 January 2026 diff hist +202 N Translations:DLC CD 163/18/cs Created page with "'''1. Volba režimu jízdy''' Na rozdíl od jednoduchých tempomatů musí strojvedoucí u řady 163 nejprve zvolit režim pomocí přepínače. Pro funkční ARR musí být zvolen režim „Automat“."
- 15:4815:48, 16 January 2026 diff hist +193 N Translations:DLC CD 163/17/cs Created page with "==== HJak správně ovládat ARR u lokomotivy řady 163 ==== Aby systém ARR správně fungoval a lokomotiva se plynule rozjela, je nutné dodržet specifický postup nastavení na stanovišti:"
- 15:4715:47, 16 January 2026 diff hist +288 Translations:DLC CD 163/7/cs No edit summary
- 15:4615:46, 16 January 2026 diff hist +159 DLC CD 163/cs Created page with "Tyto verze od "originálních", které jezdí po české republice se příliš neliší. Tyto lokomotivy, které zajíždí do Polska mají pouze v kabině navíc ovládací tlačítka pro ovládání světel a také navíc panel pro SHP/Czuwak - V Česku se běžně používá Mirel."
- 15:4615:46, 16 January 2026 diff hist +286 N Translations:DLC CD 163/16/cs Created page with "Tyto verze od "originálních", které jezdí po české republice se příliš neliší. Tyto lokomotivy, které zajíždí do Polska mají pouze v kabině navíc ovládací tlačítka pro ovládání světel a také navíc panel pro SHP/Czuwak - V Česku se běžně používá Mirel."
- 15:4615:46, 16 January 2026 diff hist +249 Translations:DLC CD 163/4/cs No edit summary
- 15:4515:45, 16 January 2026 diff hist −694 DLC CD 163/cs Created page with "==Lokomotiva v realitě== Lokomotiva řady 163, odvozená od řady 363, vychází z potřeby provozu na tratích s stejnosměrným napětím 3 kV. Začátkem osmdesátých let dvacátého století se situace v železniční dopravě začala měnit, přičemž lokomotivy řad 140 a 141 měly být v roce 1985 vyřazeny bez dostatečných náhrad. To vedlo k zadání společnosti Škoda výrobu nové série lokomotiv schopných provozu pod stejnosměrnou trakcí. Přestože..."