All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Tento příklad se odehrává ve stanici Dąbrowa Górnicza Wschodnia. Zobrazená trať se skládá ze dvou traťových kolejí a je vybavena pro levostrannou jízdu pod pravidelnými hlavními návěstidly. Z tohoto důvodu je na místě pole Povolení (blok pozwolenia, Poz). [[File:1765566878 20230124202830 1(2).jpg.png|center]] V případě, že očekáváme vlak ze sousedního návěstidla, je naše koncové pole (Ko) po odjezdu vlaku ze sousední stanice zablokováno (červeně). [[File:486990547 20230124203339 1(2).jpg.png|center]] Vjezd do naší stanice byl nastaven na volno. [[Soubor:1706989087 20230124204224 1(2).jpg.png|centr]]. '''Vlak projel kolem našeho vjezdového návěstidla a automaticky ho nastaví zpět na stůj'''. [[File:1600754966 20230124203654 1(2).jpg.png|center]]. '''Vlak nyní uvolnil první kolejový obvod za vjezdovým návěstidlem. Indikátor volnosti svítí.'' [[File:621379560 20230124203709 1(2).jpg.png|center]] |
h English (en) | This example takes places in station Dąbrowa Górnicza Wschodnia. The shown line consists of two line tracks and is equipped for left-line running under us of regular main signals. For this reason, Permission fields (blok pozwolenia, Poz) is in place. [[File:1765566878 20230124202830 1(2).jpg.png|center]] In case we are expecting a train from the neighbouring signal box, our end field (Ko) is blocked (red) after the train has left the neighbouring station. [[File:486990547 20230124203339 1(2).jpg.png|center]] The entry to our station has been set to clear [[File:1706989087 20230124204224 1(2).jpg.png|center]] '''The train has passed our entry signal and sets it back to stop automatically''' [[File:1600754966 20230124203654 1(2).jpg.png|center]] '''The train now cleared the first track circuit behind the entry signal. Clearance indicator is lit.''' [[File:621379560 20230124203709 1(2).jpg.png|center]] |