Locomotora eléctrica E186 Traxx: Difference between revisions

From SimRail Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 27: Line 27:
''Números de serie de las locomotoras que se pueden conducir:''
''Números de serie de las locomotoras que se pueden conducir:''
*''E186-134''
*''E186-134''
*''E186-929 (Cargounit)''
=====Parámetros básicos de esta locomotora=====
=====Parámetros básicos de esta locomotora=====
*Velocidad máxima de 140 Km/h.
*Velocidad máxima de 140 Km/h.
*'''Locomotive does not have ETCS train protection in PL.'''
==Interior de la locomotora==
==Interior de la locomotora==
[[File:traxx packy1.jpg|center|thumb]]
[[File:traxx packy1.jpg|center|thumb]]
Line 216: Line 218:
==Acerca de las palancas==
==Acerca de las palancas==
En el simulador, las palancas básicamente funcionan de este modo: [[File:Descriptions of Handles for TRAXX.png|alt=Una imagen para indicarle la posición y configuración predeterminada de las palancas de la TRAXX en el juego.|center]]
En el simulador, las palancas básicamente funcionan de este modo: [[File:Descriptions of Handles for TRAXX.png|alt=Una imagen para indicarle la posición y configuración predeterminada de las palancas de la TRAXX en el juego.|center]]
===Brake modes===
There are three braking modes: '''P''', '''G''' and '''R'''. '''P''' and '''R''' are for passenger trains, while '''G''' is for freight trains. [https://de.wikipedia.org/wiki/Bremsart <nowiki>[2]</nowiki>]
The difference between '''P''' and '''R''' is the strength of the braking effect. In '''P''' mode it is around 110%, in '''R''' it is much higher (depending on the wagons it can be close to 200%).
{| class="wikitable"
|+
!Mode
!Usage
!Determined speed [http://www.iwan.eu07.pl/jw/john_woods2009/predpisy/V/V15.pdf <nowiki>[3]</nowiki>]
!Full braking time
!Brake release time
|-
!P
|Passenger trains
|89 km/h or lower
|3-5 sec
|10-20 sec
|-
!R
|Passenger trains
|90-160 km/h
|3-5 sec
|10-20 sec
|-
!G
|Freight trains
| -
|18-30 sec
|45-60 sec
|}
==Galería de imágenes==
==Galería de imágenes==
<gallery caption="Capturas de pantalla durante el juego (sin zoom)">
<gallery caption="Capturas de pantalla durante el juego (sin zoom)">
Line 225: Line 257:
==Referencia==
==Referencia==
*[https://cs.wikipedia.org/wiki/Bombardier_TRAXX <nowiki>[1]</nowiki>] - Enlace a Wikipedia
*[https://cs.wikipedia.org/wiki/Bombardier_TRAXX <nowiki>[1]</nowiki>] - Enlace a Wikipedia
*[https://de.wikipedia.org/wiki/Bremsart <nowiki>[2]</nowiki>] – Bremsart – Wikipedia
*[http://www.iwan.eu07.pl/jw/john_woods2009/predpisy/V/V15.pdf <nowiki>[3]</nowiki>] – ČD V15 – Regulation for the operation and maintenance of braking equipment on railway vehicles

Revision as of 20:33, 7 October 2023

El siguiente artículo trata sobre la locomotora eléctrica E186 Traxx.

186.272-1 en Czechowice-Dziedzice Poludniowe. Autor: Vitek Scheffczik (Bata)

La locomotora en el mundo real

Bombardier TRAXX es el nombre de una familia de locomotoras eléctricas y diésel fabricadas por Bombardier Transportation (anteriormente, Adtranz) con varias modificaciones. Las locomotoras se ensamblan en las plantas que tiene la compañía en Kassel y Vado Ligure. [1].


Parámetros de la locomotora

Tracción Eléctrica Potencia máxima 5.6 MW / (1.5 kV: 4.0 MW)
Tipo de motor MTU 16V 4000 R41L Esfuerzo máximo de tracción 270 - 300 kN
Voltaje AC, MS: 15 kV/16.7 Hz,

25 kV/50 Hz AC DC, MS: 1.5 kV, 3 kV DC

Velocidad máxima 140 - 200 Km/h

La locomotora en el juego

Traxx. Captura de pantalla de Matěj732

Esta locomotora eléctrica se incorporó al juego en la versión “Prologue”, y los jugadores pueden conducirla dando tracción a los trenes de mercancías. A partir del nuevo Cuadro Horario, esta locomotora también puede verse dando tracción a los trenes EC/IC (Euro City e InterCity).

Números de serie de las locomotoras que se pueden conducir:

  • E186-134
  • E186-929 (Cargounit)
Parámetros básicos de esta locomotora
  • Velocidad máxima de 140 Km/h.
  • Locomotive does not have ETCS train protection in PL.

Interior de la locomotora

traxx packy1.jpg
1. Batería
2. Modo de luces
3. Activar el freno de estacionamiento
3a. Liberar el freno de estacionamiento
4. Luneta térmica
5. Activar el LZB
6. Luneta térmica
7. n/a
8. n/a
traxx packy2.jpg
9. Freno de emergencia 18. Hombre muerto del LZB
10. n/a 19. Arenero
11. n/a 20. Bocina
12. Parada de la radio 21. Atenuación del alumbrado
13. Conexión del radiotransmisor 22. Iluminación del instrumental
14. Subir/Bajar de canal de radio 23. Iluminación de la cabina
15. Botones ZEW 24. Palanca del Control de crucero
16. Comando del LZB 25. Palanca de conducción (Regulador)
17. Liberar el LZB 26. Inversor (Dirección de desplazamiento)
traxx packy3.jpg
27. Aflojar el freno 35. Apertura de puertas
28. Limpiaparabrisas 36. Freno de la locomotora
29. Lavaparabrisas 37. Freno de emergencia
30. Luneta térmica 38. Botón de vigilancia
31. Freno de servicio 39. Comando LZB / Hombre muerto
32. Bus eléctrico 40. Desbloquear panel lateral
33. Interruptor principal 41. Palanca de maniobras
34. Pantógrafos 42. Freno de emergencia

Display description

traxx displaye.png
186显示屏.jpg
Polish Translate Options Efficient in the game
św. poc Wagon lighting Off/on
uzupełnienie Power recharging Off/Automatic ×
odbiornik prądu Pantograph setting Off/OP1 (front)/OP2 (rear)/OP1+2
sprężarka Compressors Automatic/Off/On ×
położenie ham. Brake settings P/G/R
ASJ Cruise Control Off/on
tryb pracy hamulca EP Brake mode override Disabled/UIC MHA/UIC/UIC override disabled ×
gł.przewód pow Main air cable Locked, not adjustable.
WW1/WW2 No information available

Procedimiento de arranque en frío

1.Mueva el interruptor (en el panel trasero de la cabina) a la posición correcta.

2.Pulse la barra espaciadora del teclado para confirmar los avisos.

3.Suba los pantógrafos y espere hasta que se cierre el disyuntor del circuito.

4.Cuando perciba el ruido del motor, desplace la palanca del Inversor a la posición de "Avance".

5.Desplace la palanca del freno de servicio a la posición "Llenado". No la suelte hasta que la presión descienda al 0%.

6.Conecte la radio y siga las instrucciones orales hasta completar la prueba de frenado.

7.Quite el freno de estacionamiento (panel trasero de la cabina) y establezca el alumbrado a la posición requerida.

Observación: Si está jugando en la modalidad de jugador individual, pulse por favor el botón ZEW3 para comunicarse con el puesto de Control de tráfico.

Fallos de la locomotora

Esta locomotora no tiene fallo alguno.

Acerca de las palancas

En el simulador, las palancas básicamente funcionan de este modo: 

Una imagen para indicarle la posición y configuración predeterminada de las palancas de la TRAXX en el juego.

Brake modes

There are three braking modes: P, G and R. P and R are for passenger trains, while G is for freight trains. [2]

The difference between P and R is the strength of the braking effect. In P mode it is around 110%, in R it is much higher (depending on the wagons it can be close to 200%).

Mode Usage Determined speed [3] Full braking time Brake release time
P Passenger trains 89 km/h or lower 3-5 sec 10-20 sec
R Passenger trains 90-160 km/h 3-5 sec 10-20 sec
G Freight trains - 18-30 sec 45-60 sec

Galería de imágenes

Referencia

  • [1] - Enlace a Wikipedia
  • [2] – Bremsart – Wikipedia
  • [3] – ČD V15 – Regulation for the operation and maintenance of braking equipment on railway vehicles