Radiokomunikace ve hře: Difference between revisions

From SimRail Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Účelem tohoto dokumentu je stručné určení základních a obecných pravidel při používání vysílačky ve hře SimRail tak, aby používání bylo účelné a pro dispečery i strojvedoucí užitečnou a ne obtěžující pomůckou. Autor považuje v úvodu za nutné zdůraznit, že jde v první řadě o dorozumívání mezi dispečerem a strojvedoucím a až potom mezi dispečery navzájem.
Účelem tohoto dokumentu je stručné určení základních a obecných pravidel při používání vysílačky ve hře SimRail tak, aby používání bylo účelné a pro dispečery i strojvedoucí užitečnou a ne obtěžující pomůckou. V první řadě jde o dorozumívání mezi dispečerem a strojvedoucím a až potom mezi dispečery navzájem.


'''Z pochopitelného důvodu uvedené postupy nelze nijak vymáhat, pouze doporučit. Hráči, kteří si zvolili jiné postupy nebo styl hraní, se jím asi řídit nebudou. Autor jim dává na zvážení, zda svůj přístup nepřehodnotit.'''
Častým jevem je používání vysílačky pro dávání předvídaných nebo skutečných odjezdů vlaků mezi dispečery sousedních stanic. Zde je nutné konstatovat, že toto používání zjevně není příjemné pro strojvedoucí, kteří jedou zejména v oblastech se silným provozem a s větší hustotou stanic, když slyší tyto zprávy třeba ze čtyř stanic po sobě.


Použití rádiového spojení :
'''Z pochopitelného důvodu uvedené postupy nelze nijak vymáhat, pouze doporučit. Hráči, kteří si zvolili jiné postupy nebo styl hraní, se jimi asi řídit nebudou. Proto se  jim dává na zvážení, zda svůj přístup nepřehodnotit.'''


'''Obecně :'''
==  Použití rádiového spojení : ==


=== '''Obecně :''' ===
* po dobu hovoru trvale držet předdefinované tlačítko v Nastavení, počítat s malou časovou prodlevou a po ukončení sdělení tlačítko uvolnit a čekat na odpověď
* po dobu hovoru trvale držet předdefinované tlačítko v Nastavení, počítat s malou časovou prodlevou a po ukončení sdělení tlačítko uvolnit a čekat na odpověď
* bez zcela naléhavého důvodu nikdy nevstupovat do probíhající konverzace
* bez zcela naléhavého důvodu nikdy nevstupovat do probíhající konverzace
* sdělení co nejstručnější a nejvýstižnější
* sdělení co nejstručnější a nejvýstižnější


'''Příklad doporučených frází :'''
=== '''Příklad doporučených frází''' ===


* '''Gora volá vlak 1. Vlak 1 slyší nebo na příjmu. Vlak 1 se zdrží z důvodu výluky asi 5 minut. Příjem. Vlak 1 rozumí. Konec'''
*     '''Dispečer : „Gora volá vlak 1.“'''        '''Strojvedoucí : „Vlak 1 slyší nebo na příjmu.“'''        '''Dispečer : „Vlak 1 se zdrží z důvodu výluky asi 5 minut. Příjem.“'''        '''Strojvedoucí : „Vlak 1 rozumí. Konec.“'''        
* '''v případě probíhající konverzace a zcela naléhavého důvodu do ní vstoupit, zvolit : awaria, awaria, nutně přerušte hovor'''
* '''v případě probíhající konverzace a zcela naléhavého důvodu do ní vstoupit, zvolit frázi :  „Nehoda, nehoda , nutně přerušte hovor.“'''    
 
'''Vhodné užití – informace typu :'''


=== '''Vhodné užití – informace typu :''' ===
* doba předpokládaného mimořádného zdržení a jeho důvod
* doba předpokládaného mimořádného zdržení a jeho důvod
* nutnost povytažení vlaku z důvodu uvolnění zadního námezníku
* nutnost povytažení vlaku z důvodu uvolnění zadního námezníku nebo možnost zastavení při jeho uvolnění vjíždějícím vlakem
* informace o poruše zabezpečovacího zařízení a další postup při jízdě
* informace o poruše zabezpečovacího zařízení a další postup při jízdě
* žádost dispečera o dodržení nebo prodloužení jízdní doby a důvod
* žádost dispečera o dodržení nebo prodloužení jízdní doby a důvod
Line 28: Line 28:
* informace o mimořádnostech, které mají vliv na řízení vlaku ( např. výluka )
* informace o mimořádnostech, které mají vliv na řízení vlaku ( např. výluka )
* informace pro celé okolí o vzniklé mimořádnosti s takovým vlivem na provoz, že vyžaduje jeho okamžité zastavení
* informace pro celé okolí o vzniklé mimořádnosti s takovým vlivem na provoz, že vyžaduje jeho okamžité zastavení
* zkouška spojení při nástupu


'''Všechny ostatní informace je vhodnější mezi dispečery sdělovat telefonicky nebo chatem.'''


Všechny ostatní informace je vhodnější mezi dispečery sdělovat telefonicky nebo chatem. Je pravda, že v současné fázi vývoje hry je telefonické spojení poměrně špatné.
Je pravda, že v současné fázi vývoje hry bývá telefonické spojení poměrně špatné.
 
Častým jevem je používání vysílačky pro dávání předvídaných nebo skutečných odjezdů vlaků mezi dispečery sousedních stanic. Zde je nutné konstatovat, že toto používání zjevně není příjemné pro strojvedoucí, kteří jedou zejména v oblastech se silným provozem a s větší hustotou stanic, když slyší tyto zprávy třeba ze čtyř stanic po sobě.
 
 
 
 
Autor : Méďa
 
Kontakt : kohlik@volny.cz

Latest revision as of 11:51, 28 March 2023

Účelem tohoto dokumentu je stručné určení základních a obecných pravidel při používání vysílačky ve hře SimRail tak, aby používání bylo účelné a pro dispečery i strojvedoucí užitečnou a ne obtěžující pomůckou. V první řadě jde o dorozumívání mezi dispečerem a strojvedoucím a až potom mezi dispečery navzájem.

Častým jevem je používání vysílačky pro dávání předvídaných nebo skutečných odjezdů vlaků mezi dispečery sousedních stanic. Zde je nutné konstatovat, že toto používání zjevně není příjemné pro strojvedoucí, kteří jedou zejména v oblastech se silným provozem a s větší hustotou stanic, když slyší tyto zprávy třeba ze čtyř stanic po sobě.

Z pochopitelného důvodu uvedené postupy nelze nijak vymáhat, pouze doporučit. Hráči, kteří si zvolili jiné postupy nebo styl hraní, se jimi asi řídit nebudou. Proto se jim dává na zvážení, zda svůj přístup nepřehodnotit.

Použití rádiového spojení :

Obecně :

  • po dobu hovoru trvale držet předdefinované tlačítko v Nastavení, počítat s malou časovou prodlevou a po ukončení sdělení tlačítko uvolnit a čekat na odpověď
  • bez zcela naléhavého důvodu nikdy nevstupovat do probíhající konverzace
  • sdělení co nejstručnější a nejvýstižnější

Příklad doporučených frází

  • Dispečer : „Gora volá vlak 1.“ Strojvedoucí : „Vlak 1 slyší nebo na příjmu.“ Dispečer : „Vlak 1 se zdrží z důvodu výluky asi 5 minut. Příjem.“ Strojvedoucí : „Vlak 1 rozumí. Konec.“
  • v případě probíhající konverzace a zcela naléhavého důvodu do ní vstoupit, zvolit frázi :  „Nehoda, nehoda , nutně přerušte hovor.“

Vhodné užití – informace typu :

  • doba předpokládaného mimořádného zdržení a jeho důvod
  • nutnost povytažení vlaku z důvodu uvolnění zadního námezníku nebo možnost zastavení při jeho uvolnění vjíždějícím vlakem
  • informace o poruše zabezpečovacího zařízení a další postup při jízdě
  • žádost dispečera o dodržení nebo prodloužení jízdní doby a důvod
  • postavení návěstidla na návěst dovolující jízdu v případě, že si dispečer není jistý, zda tuto skutečnost stačil strojvedoucí zaznamenat na předchozím návěstidle, které je zároveň předvěstí ( nebo na předvěsti ) dříve, než takové návěstidlo nebo předvěst minul
  • okamžité zastavení vlaku z důvodu nebezpečí nehody atd. a důvod
  • jízda vlaku po nesprávné koleji nebo proti správnému směru a případná informace o odlišnostech v platnosti návěstidel
  • stručný pozdrav strojvedoucímu
  • informace o mimořádnostech, které mají vliv na řízení vlaku ( např. výluka )
  • informace pro celé okolí o vzniklé mimořádnosti s takovým vlivem na provoz, že vyžaduje jeho okamžité zastavení
  • zkouška spojení při nástupu

Všechny ostatní informace je vhodnější mezi dispečery sdělovat telefonicky nebo chatem.

Je pravda, že v současné fázi vývoje hry bývá telefonické spojení poměrně špatné.