ETCS-CZ: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 51: | Line 51: | ||
=== ETCS módy === | === ETCS módy === | ||
[[ | [[File:DMI ETCS-areas.png|center|frame|Jednotné rozhraní obrazovky strojvedoucího (DMI), zobrazení aktivního módu je vpravo dole od rychlosti.]] | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
!Zkratka | !Zkratka | ||
Line 62: | Line 62: | ||
|- | |- | ||
|FS | |FS | ||
| | |[[File:ERTMSmodeFS 01.png]] | ||
|''Full Supervision'' | |''Full Supervision'' | ||
|''Plný dohled'' | |''Plný dohled'' | ||
Line 69: | Line 69: | ||
|- | |- | ||
|LS | |LS | ||
| | |[[File:ERTMSmodeLS.png]] | ||
|''Limited Supervision'' | |''Limited Supervision'' | ||
|''Omezený dohled'' | |''Omezený dohled'' | ||
Line 76: | Line 76: | ||
|- | |- | ||
|OS | |OS | ||
| | |[[File:ERTMSmodeOS.png]] | ||
|''On Sight'' | |''On Sight'' | ||
|''Podle rozhledu'' | |''Podle rozhledu'' | ||
Line 83: | Line 83: | ||
|- | |- | ||
|SR | |SR | ||
| | |[[File:ERTMSmodeSR.png]] | ||
|''Staff Responsible'' | |''Staff Responsible'' | ||
|''Na odpovědnost strojvedoucího'' | |''Na odpovědnost strojvedoucího'' | ||
Line 90: | Line 90: | ||
|- | |- | ||
|SH | |SH | ||
| | |[[File:ERTMSmodeSH.png]] | ||
|''Shunting'' | |''Shunting'' | ||
|''Posun'' | |''Posun'' | ||
Line 104: | Line 104: | ||
|- | |- | ||
|UN | |UN | ||
| | |[[File:ERTMSmode UN.png]] | ||
|''Unfitted'' | |''Unfitted'' | ||
|''Nevybavená trať'' | |''Nevybavená trať'' | ||
Line 118: | Line 118: | ||
|- | |- | ||
|SB | |SB | ||
| | |[[File:ERTMSmodeSB.png]] | ||
|''Stand By'' | |''Stand By'' | ||
|''Pohotovostní stav'' | |''Pohotovostní stav'' | ||
Line 125: | Line 125: | ||
|- | |- | ||
|TR | |TR | ||
| | |[[File:ERTMSmodeTR.png]] | ||
|''Trip'' | |''Trip'' | ||
|''Nedovolené projetí'' | |''Nedovolené projetí'' | ||
Line 132: | Line 132: | ||
|- | |- | ||
|PT | |PT | ||
| | |[[File:ERTMSmodePT.png]] | ||
|''Post Trip'' | |''Post Trip'' | ||
|''Po nedovoleném projetí'' | |''Po nedovoleném projetí'' | ||
Line 139: | Line 139: | ||
|- | |- | ||
|SF | |SF | ||
| | |[[File:ERTMSmodeSF.png]] | ||
|''System Failure'' | |''System Failure'' | ||
|''Porucha systému'' | |''Porucha systému'' | ||
Line 160: | Line 160: | ||
|- | |- | ||
|NL | |NL | ||
| | |[[File:ERTMSmodeNL.png]] | ||
|''Non Leading'' | |''Non Leading'' | ||
|''Nikoliv vedoucí'' | |''Nikoliv vedoucí'' | ||
Line 174: | Line 174: | ||
|- | |- | ||
|SN | |SN | ||
| | |[[File:ERTMSmodeSN.png]] | ||
|''National System'' | |''National System'' | ||
|''Národní systém'' | |''Národní systém'' | ||
Line 181: | Line 181: | ||
|- | |- | ||
|RV | |RV | ||
| | |[[File:ERTMSmodeRV.png]] | ||
|''Reversing'' | |''Reversing'' | ||
|''Reverz'' | |''Reverz'' |
Revision as of 20:10, 31 July 2023
ETCS
Je to jednotný celoevropský zabezpečovací systém, který bude zajišťovat jednotnou evropskou železnici a vyšší bezpečnost provozu na ní. Zajistí také, aby vlaky dopravců mohly volně, bez problémů přejíždět z jedné země do druhé.
Je to zařízení, které nahrazuje velké množství různých, vzájemně nespolupracujících a mnohdy zastaralých systémů v jednotlivých zemích.
Zařízení, bez něhož se neobejde budování vysokorychlostních tratí, ale i na klasických tratích zajistí vyšší bezpečnost a zvýšení rychlosti nad 160 km/h.
Potřeba jednotné evropské železnice však není žádnou zcela novou a neznámou problematikou, nýbrž zcela přirozenou součástí vývoje železnice v Evropě, která je nutná pro její konkurenceschopnost a do budoucna i její další existenci. [1]
Funkčnost ETCS
Radiobloková centrála (RBC) a Eurobalízy ve druhé aplikační úrovni tvoří traťovou část ETCS. RBC sleduje jednotlivé vlaky a komunikuje s nimi. Zná pozici, směr jízdy a rychlost vlaků a vyhrazuje pro jejich další jízdu volný, bezpečný prostor. Sleduje, zda strojvedoucí vlaku dodržuje rychlost jízdy a reaguje správně na situaci na trati. Umí zastavit vlak před návěstí Stůj nebo při indispozici strojvedoucího. Aby systém dobře fungoval, musí se postupně vybavit infrastruktura i vozidla všech dopravců, kteří budou chtít na takové trati jet.
Existuje i jednodušší provedení traťové části ETCS (první aplikační úroveň), které nevyžaduje rádiový systém GSM-R pro komunikaci s vlaky a hodí se zejména na méně zatížené tratě.
ETCS úrovně
Úroveň 0
Vozidlo s mobilní částí ETCS se pohybuje po tratích bez traťové části jakéhokoliv vlakového zabezpečovače. Zařízení tak hlídá pouze maximální rychlost.
Úroveň 1
Zahrnuje nepřetržitý dohled nad pohybem vlaku (tj. palubní počítač nepřetržitě dohlíží na maximální povolenou rychlost a vypočítává brzdnou křivku až do konce jízdy), zatímco mezi vlakem a traťovou částí probíhá nepřetržitá komunikace, obvykle prostřednictvím zařízení Eurobalises.
Návěstidla podél trati jsou nezbytná. Detekce vlaků a kontroly celistvosti vlaku (tj. vlak je kompletní a nebyl náhodně rozdělen) jsou prováděny traťovým zařízením nad rámec systému ERTMS.
Úroveň 2
Zahrnuje nepřetržitý dohled nad pohybem vlaku s neustálou komunikací prostřednictvím GSM-R mezi vlakem a traťovou částí.
Návěstidla podél trati jsou v tomto případě volitelná a detekce vlaků a kontroly celistvosti vlaků provádějí traťová zařízení nad rámec systému ERTMS.
Úroveň 3
Zahrnuje nepřetržitý dohled nad vlakem s nepřetržitou komunikací mezi vlakem a traťovou částí. Hlavní rozdíl oproti úrovni 2 spočívá v tom, že umístění a celistvost vlaku jsou řízeny v rámci systému ERTMS, tj. na trati není zapotřebí jiných návěstidel nebo systémů detekce vlaků než Eurobalises. Na celistvost vlaku dohlíží vlak.
Kromě toho existují další dvě úrovně: úroveň 0, která se vztahuje na vlaky vybavené systémem ETCS provozované na nevybavených tratích; a úroveň STM, která je určena pro vlaky vybavené systémem ETCS jezdící na tratích, kde je třeba provozovat systém třídy B. Pokud jde o úroveň STM, funguje systém ETCS jako rozhraní mezi řidičem a národním ATP.
ETCS LC
Je levnější variantou (Low Cost) pro vedlejší tratě. Systém by měl pracovat stejně jako L3, jen počet balíz by byl minimalizován. Balízy by byly využity jen v obvodech dopraven s kolejovým rozvětvením, v úvahu připadá i satelitní navigace pro lokalizaci polohy vlaku na trati.
Z čeho se skládá systém ETCS
Zařízení ETCS se skládá z traťové a vozidlové části. Informace mezi nimi probíhají v podobě datových přenosů.
- Mobilní neboli palubní část je namontována na vozidla
- Traťová neboli infrastrukturní část se instaluje podél tratí
U některých variant systému ETCS používáme pro komunikaci mezi částí traťovou a mobilní ještě bezdrátovou síť GSM-R.
ETCS módy
Použité materiály:
https://cs.wikipedia.org/wiki/European_Train_Control_System
https://www.spravazeleznic.cz/stavby-zakazky/modernizace/etcs/co-je-etcs
https://transport.ec.europa.eu/transport-modes/rail/ertms/how-does-it-work/etcs-levels-and-modes_en